วันศุกร์ที่ 2 กันยายน พ.ศ. 2554

เย็นศิระ เพราะพระบริบาล !!

ข้าพเจ้า จักยึดมั่นทำความดี จักจงรักภักดีต่อสถาบันชาติ ศาสนา พระมหารกษัตริย์  ขอให้พระองค์ทรงพระเจริญยิ่งยืนนาน ทรงมีพระพลานามัยที่สมบูรณ์ แข็งแรง และขอให้เป็นพระมหากษัตริย์ของประเทศไทยตลอดไป
เราจะครองแผ่นดินโดยธรรมเพื่อประโยชน์สุขแห่งมหาชนชาวสยาม

พระบรมราชโองการ ที่พระราชทานแก่พสกนิกรชาวไทย เนื่องในพระราชพิธีบรมราชาภิเษก


วันที่ ๕ พฤษภาคม ๒๔๙๓  
เรารักในหลวงเรารักประเทศไทยจงร­่วมใจกันให้เป็นดินแดนที่น่า อยู่ที่สุดแห่งหนึ่งในโลก 

คำถามของอาม่า ซื่อๆ ง่ายๆ แต่คนไทยตอบกันไม่ได้
วันนี้ ลองกลับมาทบทวน ถามตนเองกันอีกสักครั้งดีไหม ว่า ทำไมเราจึงตอบอาม่าไม่ได้ ??
เป็นสิ่งที่เราคนไทยทั้งหลายมอง­ข้ามไปจริงๆ  ขอพระองค์จงทรงพระเจริญ

เนื้อเพลง สรรเสริญพระบารมี และ การถอดความเนื้อเพลง สรรเสริญพระบารมี และ การถอดความ

ข้าววรพุทธเจ้า.....
หมายถึง ข้าพเจ้าทั้งหลาย ซึ่งเป้นข้าของพระองค์ผู้ประดุจดังพระพุทธเจ้า โดยพระพุ่ทธเจ้าในที่นี้ก็คือ เป็นผู้ตรัสรู้และโปรดมวลมนุษย์ให้บรรลุธรรม ให้พ้นจากกิเลส เพราะในมโนทัศน์ของไทยโบราณถือว่า กษัตริย์คือพระโพธิสัตว์  

เอามโนและศิระกราน.....
หมายถึง ขอเอาดวงใจและศีรษะก้มน้อมกราบ

นบพระภูมิบาล บุญดิเรก....
หมายถึง ขอนบไหว้พระผู้ปกครองแผ่นดิน ผู้มีบุญญาธิการอันใหญ่หลวง

เอกบรมจักริน....
หมายถึง ทรงเป็นวงศ์แห่งพระจักรีอันประเสริฐ

พระสยามมินทร์...
หมายถึง เป็นผู้เป็นใหญ่แห่งสยาม

พระยศยิ่งยง...
หมายถึง เกียรติยศของพระองค์นั้นยิ่งใหญ่และยืนนาน

เย็นศิระเพราะพระบริบาล...
หมายถึง พวกเราจึงร่มเย็นด้วยการปกครองของพระองค์

ผลพระคุณ ธ รักษา ปวงประชาเป็นสุขศานต์...
หมายถึง พระคุณของพระองค์มีผลรักษาปวงประชาให้เป็นสุข

ขอบันดาล ธ ประสงค์ใด...
หมายถึง ขอพระคุณนั้น บันดาลให้สิ่งที่พระองค์ประสงค์สำเร็จตามความปรารถนา

จงสฤษฏ์ดัง หวังวรหฤทัย...
หมายถึง ขอให้ได้ดังใจหวัง

ดุจถวายชัย ชโย........
หมายถึง ดังที่ได้น้อมเกล้าฯ ถวายพระพรชัย

ย่อหน้านี้เอามาจากวิกิฯ
เพลงสรรเสริญพระบารมี
ทำนองโดย ปโยตร์ ชูรอฟสกี้ (Pyotr Schurovsky)
นักประพันธ์เพลงชาวรัสเซีย (บ้างก็ว่าเป็นครูเพลงชาวฮอลันดาชื่อ
เฮวุด เซน) ประพันธ์เมื่อ พ.ศ. 2431 คำร้องเป็นพระนิพนธ์
ในสมเด็จพระเจ้าบรมวงศ์เธอ เจ้าฟ้ากรมพระยานริศรานุวัดติวงศ์


(*Last edit ในสมัยรัชกาลที่6
แก้ไขคำสุดท้ายจากคำว่า "ฉะนี้" ให้เป็นคำว่า"ไชโย")
::::::::::::::::::::::::::::::::
สำหรับความหมายรวมก็คือ ข้า พระพุทธเจ้าทั้งหลายขอกราบไว้พระองค์ผู้มีบุญญาธิการ ซึ่งพระองค์ที่ปกครองปวงชนให้เป็นสุข ด้วยใบบุญของพระองค์ประชาชนจึงสำนึกในพระมหากรุณาธิคุณ จึงขอบันดาลให้พระองค์สมประสงค์ในทุกสิ่ง เป็นการถวายพระพรชัยแด่พระองค์

เป็นการสะท้อนว่าคนจีนเขาจะถูกสอนให้รู­้จักบุญคุณแผ่นดิน บุญคุณในหลวงที่ทรงปกครองแผ่นดิ­นโดยธรรม แผ่นดินมีความร่มเย็นให้เขาได้ม­ีเวลาทำมาหากินสร้างเนื้อสร้างต­ัวได้ นี่คือลูกหลานคนจีนที่มีความกตั­ญญูโดยแท้

พวกเรารักในหลวงเหมือนกับคนไทยอีกหลาย ๆ คน ที่ไม่ได้รักเพราะได้รับการปลูกฝังต่อ ๆ กันมาจากพ่อแม่เท่านั้น 
แต่เทิดทูนและจงรักภักดีต่อองค์พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว ด้วยความสำนึกในพระมหากรุณาธิคุณ 
ที่ทรงอุทิศเวลาและพระวรกาย เพื่อความสุขของประชาชนในแผ่นดินของพระองค์

 "เย็นศิระ เพราะพระบริบาล ขอพระองค์ทรงพระเจริญ"

ขอขอบคุณที่มา
ถอดความบทเพลงสรรเสริญพระบารมีโดย:
รศ.ดร.ดวง มน จิตรจำนงค์ อาจารย์ภาควิชาภาษาไทยคณะมนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์ ม.สงขลานครินทร์วิทยาเขตปัตตานี เมธีอาวุโส สกว.สาขาวรรณคดี ปี 2547 ปูชนียบุคคลด้านภาษาไทยดีเด่นประจำปีล่าสุด
day poet ร่วมกับ dreamaholic เสนอภาพยนตร์เทิดพระเกียรติ "อาม่า" บทและกำกับภาพยนตร์โดย พิง ลำพระเพลิง

3 ความคิดเห็น:

  1. ขอพระองค์จงทรงพระเจริญยิ่งยืนนาน

    ตอบลบ
  2. เย็นศิระ เพราะพระบริบาล
    ขอพระองค์ทรงพระเจริญ

    ตอบลบ
  3. ขอพระองค์ทรงพระเจริญยิ่งยืนนาน ด้วยเกล้าด้วยกระหม่อมขอเดชะ ข้าพระพุทธเจ้า นส.ณัฎนราและครอบครัว

    ตอบลบ